안내 (생활영어) > 지식정보

본문 바로가기
사이트 내 전체검색

지식정보Home>커뮤니티>지식정보


정보지식 안내 (생활영어)

페이지 정보

profile_image
작성자 토론실
댓글 0건 조회 1,133회 작성일 03-08-27 01:28

본문

This (phone) vending machine is out of order.
이 자동판매기(전화)가 고장입니다. Where is the hospital ?
병원이 어디죠? Would you show me the way to the station?
역으로 가는 길 좀 가르쳐 시겠어요? Excuse me, but where is the nearest subway station ?
미안하지만 가장 가까운 지하철역이 어디에 있습니까? Please tell me the way to the museum.
박물관으로 가는 길 좀 가르쳐 주세요. How do I get to your house?
당신집에 가려면 어떻게 가야합니까? Can you tell me the way to get to the nearest pay phone?
가장 가까운 공중전화가 어디에 있는지 아십니까? What's the location?
위치가 어디쯤 됩니까? Where am I now?
여기가 어딥니까? What floor are we on?
여기가 몇 층입니까? Where is this bus bound for?
이 버스는 어느 방향으로 가는 버스죠? Will it pass by Queens Library?
퀴인스 도서관을 지나가나요? It's going as far as Flushing.
플러싱까지 갑니다. How long does it take by taxi?
택시를 타면 얼마나 걸립니까? I am lost.
길을 잃었습니다.
Could you tell me where the railroad station is?
기차역이 어디 있는지 가르쳐 주시겠어요? Will you show me the way to the subway station?
지하철역으로 가는 길 좀 가르쳐 주세요. Which way is the information desk?
안내계는 어디로 가야 합니까? Could you draw a map of how to get there for me?
그 것으로 가는 약도를 좀 그려 주시겠습니까? What's the best way to get to this address?
이 주소로 가려는데 어떻게 가야 가장 좋겠어요? Please show me on this map which road I should follow.
어느 도로를 따라가야 하는지 이 지도를 보고좀 가르쳐 주세요. Which way is south?
어느 쪽이 남쪽이죠? Which way is the shortcut to New Jersey?
어느 길이 뉴져지로 가는 지름길인가요? I got lost on the way.
가는 도중에 길을 잃었어요.
Are there any gas station around here?
이 근처에 주유소가 있습니까? Is there a pay phone around here?
이 근처에 주유소가 있습니까? What's the prominent building near it?
그 근처에 가장 눈에 띄는 건물은 무엇입니까? I'm looking for a post office.
우체국을 찾고 있어요. I wonder if there is a department store around here.
이 근처에 백화점이 있는지 모르겠네요. Do you know a souvenir shop around here?
이 근처에 기념품 판매점이 있나요? Do I turn left, or right?
왼쪽으로 도나요, 오른쪽으로 도나요? I'm trying to find the escalator.
에스컬레이터를 찾고 있는 중입니다. It's about 20 miles south of New York City.
뉴욕시에서 남쪽으로 약 20마일떨어져 있습니다. Did you figure out how to get there?
그 곳에 어떻게 가는지 그 방법을 알아 냈나요?
May I help you find what you're looking for?
무엇을 찾고 계신지 도와 드릴까요? May I ask where you are going?
실례지만 어디에 가시는지요? Which way are you going? 어느 쪽으로 가십니까? May I show you?
제가 안내해 드릴까요? Do you want me to help you?
제가 도와 드릴까요? I don't know where you mean.
어디를 말씀하시는지 모르겠습니다. You shouldn't have any trouble finding my office.
내사무실을 찾는데 아무런 문제가 없을 겁예요. Go straight.
곧바로 가세요. Keep straight on.
계속 똑바로 가세요. It's straight ahead.
곧장 가시면 있어요. You can't miss it.
틀림없이 찾을 것이다. It's the second street straight ahead.
곧장 가셔서 두번째 마주치는 길에 있습니다. Turn right at the intersection.
네거리에서 외쪽으로 돌아가세요. Walk for a hundred meters.
100 미터를 걸어가십시오. It's just around the corner.
모퉁이를 돌면 바로예요. It's right after the stoplight.
신호등을 지나면 바로 있습니다. Turn right after the first light.
첫번째 신호등에서 우측으로 도세요. Do you see the tall building?
큰 빌딩이 보입니까? Do you see that tiled-roof house?
저 기와집이 보입니까? It's right next to the Sheraton Hotel.
셔라톤 호텔 바로 옆입니다. It's cross the street.
길 건너편에 있습니다. Cross the street and turn left.
길을 건너 왼쪽으로 가세요. It's the third door on your right.
오른쪽에서 세번째에 있습니다. It's down the hall and on your right.
내려가시면 홀 오른쪽에 있습니다. It's two blocks from here.
여기서 두 구획을 가시면 있습니다. It's past the post office.
우체국을 지나서 있습니다. It's near the library.
도서관 근처에 있습니다. It's on the second floor.
그건 2층에 있습니다. Take the elavator to the second floor and turn left.
에리베이터를 타고 2층으로 올라가서 왼쪽으로 돌아 가세요. Turn right when you get off the elevator.
엘리베이터에서 니리셔서 우측으로 가십시오. Walk up the stairs to the third floor.
층계로 3층까지 걸어 올라가세요. Turn left at the corner.
모퉁이에서 왼편으로 가십시오. Why don't you look it up on the map?
지도에서 찾아보시지 그래요? It's about a ten-minute walk.
걸어서 약 10분 거리입니다. You've come too far.
너무 많이 지나 오셨네요. You're inthe wrong district.
동네를 잘못 찾아오셨습니다. Let me take you.
제가 모시고 가죠. I'll show you the way. I'm in the same direction.
길을 안내할께요. 저도 같은 방향이니까요. That's where I'm going, too.
저도 거기에 가는 길입니다. You're on 42nd street.
여기는(가) 42가 입니다. I'm not sure. You'd better check at the information desk.
잘 모르겠네요. 안내계에서 물어 보시죠. I'm new around here.
저는 이 동네에 생소해요. I'm sorry, I'm a stranger here myself.
미안합니다만, 저도 이 곳이 초행입니다. You'd better ask someone else.
다른 분한테 물어 보시죠. Wait a moment. I'll ask someone else and I'll let you know.
잠깐만 기다리세요. 누군가에게 물어 보아서 가르쳐 드리죠. Come on, I know a shortcut.
이쪽으로 오세요. 내가 지름길을 알아요. This is a dead-end street.
이것은 막다른 길입니다. It's about fifty minute ride on the expressway.
고속도로로 약 50분 거리에 있습니다. Get off at the third stop.
세번째 정거장에서 내리세요.
Transfer at Times Square.
타임즈 스퀘어에서 바꿔타세요. Take the train on track 3.
3번 플랫포옴에서 기차를 타세요. Can I take a Bayside bound bus here?
이 곳에 베이사이드쪽으로 가는 버스가 있습니까? Which bus should I take?
어느 버스를 타야 하죠? You must take Q-12.
Q-12를 타셔야 합니다. This is the end of the line.
여기가 종점입니다. How often do the buses run?
버스는 몇 분마다 떠납니까? What's the bus fare?
버스 요금은 얼마입니까? Are we there yet?
아직 멀었어요? How many stops away is the Central Park?
센츄럴 파크 까지 몇 정거장을 가야 합니까? I get off at the next stop.
다음 정류장에서 내리겠습니다. I almost passed out in a crowded bus.
버스 속이 너무 복잡해서 기절할 뻔했어요. Does this bus take us all the way there?
이 버스를 타면 그 곳까지 가는 겁니까? Do I have to transfer?
갈아타야 합니까? Where can I take the subway going to 28th street Manhattaan?
맨하탄 28가에 가려면 어디서 전철을 타야 합니까? Is there any subway station near here?
지하철 역이 이 근처에 있습니까? Where should I change trains?
어디서 기차를 바꿔타야 합니까? I'll be there in ten minutes.
저는 10분 후면 그 곳에 도착할 거예요. I got on the subway and went the wrong way.
지하철을 탔는데, 그만 다른 방향으로 가 버렸어요. How often is there a flight to New York?
뉴욕행 비행기는 얼마나 자주 있나요? How long will it take?
얼마나 오래 걸릴 것 같습니까? How far is it?
거리가 얼마나 됩니까? I get sick riding in a ship.
배를 타면 멀미를 해요. Every time I get in a boat I get seasick.
난 배만 타면 배멀미를 해요. Going up, please.
올라갑니다. Hop in, please.
승차하십시오. All abroad.
자, 모두 타십시오. You have to pay in advance.
미리 지불하셔야 합니다. Keep the change.
잔돈은 가지세요.
Where are the restrooms?
Where are the restrooms located?
화장실이 어디입니까? Excuse me. Could you tell me where the restrooms are?
Excuse me. Where can I wash my hands?
Excuse me. Where is the bathroom?
실례합니다. 화장실이 어디죠? Where is the men's (ladies') room?
남자(여자) 화장실은 어디 있습니까? May I use the lavatory?
화장실 좀 써도 되겠어요? I want to see a man about a dog.
Nature calls me !
대(소)변이 마렵다. I have to go and pee(piss).
소변 좀 봐야겠다. (속어) I have to go drain my radiator. 소변 좀 봐야겠다. I have to pick flowers.
잠깐 소변 좀 보고 올께. (야외에서) I've got to go number one. (number two)
소변 (대변) 좀 봐야겠다.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

지식정보Home>커뮤니티>지식정보
Total 5,816건 320 페이지
지식정보 목록
제목내용
1031 정보지식
의견/부정 (생활영어) 
토론실 hit:740 08-27
1030 정보지식
영화/연극 (생활영어) 
토론실 hit:1043 08-27
1029 정보지식
회의/모임 (생활영어) 
토론실 hit:960 08-27
1028 정보지식
주장 (생활영어) 
토론실 hit:902 08-27
1027 정보지식
병원 (생활영어) 
토론실 hit:1021 08-27
1026 정보지식
취미 (생활영어) 
토론실 hit:1083 08-27
열람중 정보지식
안내 (생활영어) 
토론실 hit:1134 08-27
1024 정보지식
인사 (생활영어) 
토론실 hit:1114 08-27
1023 정보지식
작별인사 (생활영어) 
토론실 hit:1269 08-27
1022 정보지식
초면대화 (생활영어) 
토론실 hit:917 08-27
1021 정보지식
감정표현 (생활영어) 
토론실 hit:879 08-27
1020 정보지식
격려 (생활영어) 
토론실 hit:996 08-27
1019 정보지식
결심 (생활영어) 
토론실 hit:873 08-27
1018 정보지식
비난 (생활영어) 
토론실 hit:811 08-27
1017 정보지식
문제/범죄 (생활영어) 
토론실 hit:1147 08-27
게시물 검색

회원로그인

회원가입


운영자 SNS커뮤니티


https://www.facebook.com/groups/1987117991524411 https://www.facebook.com/acetraveler12 https://www.facebook.com/FlindersUniversityDebatingSociety https://twitter.com/acetraveler1

https://story.kakao.com/_d36z15 https://band.us/band/72550711 http://cafe.daum.net/acetraveler http://blog.daum.net/acetraveler

https://pf.kakao.com/_xocRxjK https://story.kakao.com/ch/toronsil2001 https://toronsil.tistory.com https://m.post.naver.com/acetraveler

https://blog.naver.com/acetraveler https://cafe.naver.com/toronsilsince2001 https://timeline.line.me/user/_dZVn8dOub0-9zubHJ-7LNDBubziVSzUT0jK3hn0 https://open.kakao.com/o/ghmiAdpc

https://www.instagram.com/acetraveler12 https://www.instagram.com/acetraveler12/channel/ https://www.tumblr.com/blog/toronsil https://www.youtube.com/channel/UChSQEwnxoTgesALkVkL_PKA

https://ameblo.jp/firest12/ http://acetraveler.blogspot.com/ https://www.reddit.com/user/acetraveler12 https://ok.ru/profile/585384389039

https://www.pinterest.co.kr/firest12/%ED%86%A0%EB%A1%A0%EC%8B%A4-%EC%82%AC%EC%9D%B4%ED%8A%B8/ https://vk.com/id614494296 https://vk.com/public198641212

https://tv.kakao.com/channel/3743718 https://www.linkedin.com/in/min-seob-lee-9a1b1729


사이트 정보

대한민국 토론커뮤니티-토론실 대표: 이민섭
☎ TEL 010-7670-7720 대한민국 서울특별시 동대문구 회기로 12길 37-5, 401호
Copyright © 2001 ~2024 토론실(toronsil.com) All Rights Reserved.
Mail : acetraveler@naver.com

여럿 빠뜨리고 벼락치기로 몰아서 몇 개 올리는 챗 GP…
대한민국 법원 주요 판결 2024년 6월 12일 아침 …
대한민국 법원 주요 판결 2024년 6월 10일 정리 …
미국 연방 대법원 주요 결정 2024년 6월 9일 정리…
프랑스 헌법재판소 (Le Conseil constitu…
독일 연방헌법재판소 주요 결정 2024년 6월 9일 정…
대한민국 법원 주요 판결 2024년 6월 9일 정리 결…
대한민국 법원 주요 판결 2024년 6월 6일 정리 결…
2024년 6월 1일 대한민국 헌법재판소 주요 결정 정…
2024년 5월 30일 대한민국 법원 주요 판결 정리 …
2024년 5월 27일 대한민국 법원 주요 판결 정리 …
2024년 5월 26일 대한민국 헌법재판소 주요 결정 …
2024년 5월 23일 대한민국 법원 주요 판결 정리 …
(펌글)법무부, ′24년 1차 불법체류 외국인 정부합동…
(펌글)장애인 편의시설 설치율 89.2%로 ‘18년보다…
조규홍 본부장 주재 중앙사고수습본부 제31차 회의 개최…
(펌글)장애인고용공단-아이티센그룹 ‘자회사형 장애인표준…
(펌글)신직업 및 유망산업 분야 현직자의 생생한 취업 …
(펌글)인공지능(AI) 시대의 청년취업, 「고용24」와…
(펌글)(참고) 고용률ㆍ경제활동참가율 3월 기준 역대 …
(펌글)(설명) 환경부는 기후적응법 제정을 추진한 바 …
(펌글)국립공원 암벽장 55곳 합동 안전점검
(펌글)(동정) 제2의 볼티모어 교량 충돌사고 대비한다
(펌글)통일부 북한정보포털 대문 화면
(펌글)2024.4.12. 대한민국 법원 대국민서비스 …
(펌글)발코니 벽 해체에 아랫집 소송···대법원 "위험…
(펌글)전세금 돌려준다 속이고 점유권 이전한 집주인, …
[펌글]국적 잃을뻔한 다문화 남매...대법 "주민등록증…
[펌글]2024. 4. 10. 각급법원(제1,2심) 판…
2022년 12월 9일(금) 일기(다이어트, 청취력 회…
2022년 12월 2일(금) 일기(다이어트, 청취력 회…
2022년 11월 28일(월) 일기(다이어트, 청취력 …
2022년 11월 22일(화) 일기(다이어트, 청취력 …
2022년 11월 17일(목) 일기(다이어트, 청취력 …
2022년 11월 12일(토) 일기(다이어트, 청취력 …
2022년 11월 7일(월) 일기(다이어트, 청취력 회…
2022년 11월 4일(금) 일기(다이어트, 청취력 회…
2022년 10월 17일(월) 일기(다이어트, 청취력 …
2022년 10월 10일(월) 일기(다이어트, 청취력 …
(토론실 사이트 펌글)IDS X KIDA Korea 2…
2022년 9월 24일(토), 25일(일) 일기(다이어…
(토론실 사이트 펌글)IDS X KIDA Korea 2…
2022년 9월 21일(수), 22일(목), 23일(금…
2022년 9월 20일(화) 일기(다이어트, 청취력 회…
2022년 9월 19일(월) 일기(다이어트, 청취력 회…
(토론실 사이트 펌글)IDS X KIDA Korea 2…
2022년 9월 17일(토), 18일(일) 일기
2022년 9월 18일(일) 일기(체중변화 기록, 20…
(토론실 사이트 펌글)IDS X KIDA Korea 2…
2022년 9월 15일(목), 16일(금) 일기
Copyright © toronsil.com. All rights reserved.